|
|
|
|
|
Depuis 2000, je suis linguiste
au CNRS,
et travaille au Centre d’Etudes des Langues Indigènes
d’Amérique, CELIA.
J’étudie plus particulièrement les langues parlées
en Méso-Amérique.
|
|
|
|
|
|
J’ai
commencé par décrire le purepecha, langue connue
aussi sous le nom de lengua de Michoacán ou tarasque et
m’intéresse depuis quelques années aux caractéristiques
typologiques des variétés de cette langue essentielle-ment
dans le domaine de la syntaxe.
Les situations pluri-lingues dans lesquelles évoluent les
langues en Méso-Amérique m’ont amené à scruter leur évolution
linguistique dans un cadre théorique qui intègre des faits
de changements internes et des faits liés aux contacts de
langues. |
Actualités
|
17 décembre 2009 - Habilitation à diriger des Recherches
Les membres du jury et la candidate à la fin de l'examen : Colette
Grinevald, Denis Creissels, Claudine Chamoreau, Yolanda Lastra, Francesc
Queixalós et Christos Clairis. |
|
|
|